图 “海外藏中国民俗文化珍稀文献”(18种共19册)书影
日前,由陕西师范大学出版总社、中山大学中国非物质文化遗产研究中心主办的“十三五”国家重点图书出版规划项目、国家出版基金项目、国家社科基金重大项目阶段性成果“海外藏中国民俗文化珍稀文献”(18种)新书发布会在北京国家图书馆举办,并向国家图书馆赠送新书。来自中国社会科学院、中国国家图书馆、中国国家版本馆、中国民族博物馆、北京大学、清华大学、北京师范大学、中央民族大学、北京联合大学、中山大学等单位的20余位专家学者出席了发布会。
图 新书发布会现场
陕西师范大学出版总社副社长屈瑞新介绍,“海外藏中国民俗文化珍稀文献”项目是在2016 年度国家社科基金重大项目“海外藏珍稀中国民俗文献与文物资料整理、研究暨数据库建设”的研究基础上形成的成果。项目主编是中山大学中国非物质文化遗产研究中心暨中文系教授、中国民俗学会副会长王霄冰。作为首席专家,她广泛涉猎民俗学、人类学、中国文学、日本学等多个学科,精通德、日、英三门外语,科研经历丰富,学术视野广阔,与国内外相关科研机构及专家联系交流畅通,并承担多项和海外联系密切的重大课题任务,为本项目的顺利运作奠定了良好的基础。
图 陕西师范大学出版总社向国家图书馆赠书
项目主编、中山大学中国非物质文化遗产研究中心暨中文系教授王霄冰介绍项目编纂情况。“海外藏中国民俗文化珍稀文献”第一批18种图书主要以展现原始资料为主,从对资料的处理方式上可分为三大类:第一类是对从中国流出到国外的民俗文物与民俗文献的直接翻印,如耕织图、苗图、外销画、契约文书、影戏剧本、民间宝卷等,并加上了研究者所作的导读、题解、注释;第二类是翻译17—20世纪来华西方人对中国人日常生活的记录和研究,包括他们对汉文文献中民俗相关内容的摘要和梳理,如《中国纪行》《中国童话》《中国歌谣》《民间道德、习俗与民间叙事》等;第三类是对海外藏民俗资料的专题性研究。其中大量珍贵的图片、文献以及真实鲜活的纪实文字,展现了中国民俗文化及其独特魅力,反映了我国特定历史时期和特定区域中人们的日常生活状况,也体现了西方人的收藏兴趣与学术观念,是近代中国文化跨国传播与中西文化碰撞交流的生动见证,部分资料在国内属首次出版。
专家学者们认为,“海外藏中国民俗文化珍稀文献”囊括了丰富的民俗文化资料,史料价值高,是对中国古代民俗文献的重要补充;近代来华西方人对中国民俗资料的搜集与整理研究工作,对建设与完善当代中国民俗学的理论与方法体系、进一步推动非物质文化遗产研究、以中国话语讲述中国故事等都具有极大的启发意义,并为跨文化比较研究提供了广阔的研究前景。
责任编辑:中艺理论